Jenny oleh Klik 5 Itu
Dia panggil aku bayi
Lepas tu tak nak kol aku
Ckp dia sayang aku
Pastu tak pedulikan aku plak
(Oh Jenny, apa masalah ko?)
Dia dok jauh-jauh
Duduk atas pagar plak tu
Bina ketahanan
Dan pertahanan
(Jenny, apa masalah ko?)
Ko tinggalkan aku tergantung kat tali
Setiap kali ko emo
Korus:
Mula-mula ko ckp tak nak
Lepas tu nak pulak
Asyik tinggalkan aku kat tali tu
Macam mana aku nk bergerak
atau berdiri tegak
Jenny, lutut aku sakit
Ia membunuh aku, membunuh aku
Perlukan ruang sendiri konon
Tetiba nak main game cabaran minda pulak
Lepas tu last2 ada kat tempat aku
Dia ckp dia dh berubah
(Jenny, apa masalah ko?)
Aku cuba nak baca di antara garisan
sampai minda aku terkeluar dari otak (aku lemah bab2 IQ ni)
(korus)
(oh, oh,oh)
Ia memmbunuh aku
(oh,oh,oh)
Ia membunuh aku
Jenny
Ia membunuh aku
APA MASALAH KAU JENNY!!!
Lama-kelamaan, si pakwe pun break-up dengan Jenny. THE END.
7 comments:
I just had to drop by and say LOL. This was awesome. XD
hahaha..~
kelakar la direct translation lgu nih..:)
Sarah...cool babeh :) lawak la. pecah perut baca okay!hahaha
Sorry for late reply. Have been trying to post this comment but you know la, internet UIA. :P
Thanks!
I got inspired to write this upon reading a cool chinese guy's blog. He translated My Chemical Romance: The Black Parade to Percintaan Kimiaku: Perarakan Hitam-Hitam Itu.
It was hilarious!
Do you have a new blog?
@Zaty
Hahaha. Thanks for commenting. Hope this will cheer you up =)
@Melly
Thanks babeh! :) Nanti sy buat sambungan pulak. :P
LMAO!
My sister and I did this once! We direct-translated Sempurna by Andra & The Backbones to English and cracked up like crazy :D
@Liz. Okay2.
You're so perfectly perfect,
You are so 'beautiful' in my eyes..
Bla bla
You are my blood, you are my heart
You are my life, completing me.
Alahai, kenapa tak kelakar? Sorry, I tengah mood jiwang. :P
Post a Comment